2011年12月26日 星期一

Late Merry Christmas




Merry Christmas!

Just back from Taipei.

I sent this picture to my professor.

2011年12月21日 星期三

2011年12月14日 星期三

I won the first time in design compeition!



I am the 2nd runner-up of the "Fly‧飛" design competition 2011 launched by QOD.
The prize is amazing becoz its the first time I won in an competition, while my tee design also spread a message:
no victim in love
everyone should be free to love
no matter les, gay or straight, love is the same

2011年12月8日 星期四

因為我是女孩


 
近日的新聞
阿富汗被性侵的少女竟要嫁性侵者以獲取出牢

我的大學訓練叫我了解各種文化的相對性
質疑真理

但我還是願意相信
有所謂的普世價值

人間千個瑪利亞
為什麼就有一些地方
就有這些Legitimised的愚昧和暴力
而我們
都好像無能為力

不管是誰人的上帝
都應該疼愛女人

如果
上帝喜歡美

2011年11月29日 星期二

2011年11月26日 星期六

2011年11月23日 星期三

Night and moon


the night and the moon

我和你

the way the night knows itself with the moon,
be that with me.

-- Rumi  

2011年11月22日 星期二

My muse!!



I really think that I need to find a partner.
Anyone a poet?
I need inspiration.
Anyone! Who wanna join me?

2011年11月19日 星期六

西班牙插畫家Eva Armisen展覽



Eva Armisen 個人網頁 http://evaarmisen.com/


難得在香港的商場可以看到來自西方插畫家展覽和作品,
當然要走近些看看!







2011年11月15日 星期二

消費節

Sing Tao Daily, 14th November, 2011

魚先生跟朋友提到
有於聖誕節到台灣旅行的想法

"不是一早已要Plan好了嗎?"

魚先生不知道
旅行
真的不能即興?

2011年11月8日 星期二

Der Weg von hier, sad ist Mein Ziel



Der Weg von hier
sad ist Mein Ziel

 -- F, Kafka


離開這裡
那就是我的目的

-- 卡夫卡

離開這裡
我該到哪裡去

Where should I go
What should I do

2011年11月6日 星期日

Music for tourists


Chris Garneau's "Music for tourists" is finally right here one on my desk!
It's probably one of the best CD I have ever listened to.
Just perfect in depicting the the lonliness and melancholy of traveler ...


Yes.
Wish you were here.



2011年11月2日 星期三

氣球

Sing Tao Daily, 31st October, 2011


魚先生真的很孩子氣。

2011年10月30日 星期日

I go in search of magicians and of princesses!

When the children asked why he was leaving
Garcia Lorca said:
 I go in search of magicians and of princesses!

一向覺得詩是很難親近的高深的藝術

不過Federico Garcia Lorca
他的詩很簡單、很Pure
很孩子氣卻又可以很很漫

以下一首是西班牙朋友推薦的
Gacela of Unforseen Love

No one understood the perfume
of the dark magnolia of your womb.
Nobody knew that you tormented
a hummingbird of love between your teeth.

A thousand Persian little horses fell asleep
in the plaza with moon of your forehead,
while through four nights I embraced
your waist, enemy of the snow.

Between plaster and jasmins, your glance
was a pale branch of seeds.
I sought in my heart to give you
the ivory letters that say "siempre",

"siempre", "siempre" : garden of my agony,
your body elusive always,
that blood of your veins in my mouth,
your mouth already lightless for my death.

2011年10月20日 星期四

得意忘形

17th Oct, 2011, Sing Tao Daily


畫得興起
魚先生顯然忘了給糧...

2011年10月16日 星期日

Stress


I really need a long good sleep
but my time is precious

2011年10月15日 星期六

果然


果然如此
處理某一些的題材
我會感到吃力

果然如此
我沒有得獎的能耐

2011年10月9日 星期日

Sociology


You make me understand the predicament and constraints
while also the opportunies and wonders in life

2011年10月8日 星期六

2011年10月5日 星期三

和你在一起

sing tao daily, 3rd October, 2011

"她是個天使!"
魚先生這樣覺得。

2011年10月2日 星期日

Online Gallery in October, Maschera Tong






Maschera Tong

"Love, inspired Aristophanes"
"Aristophanes 如是說 愛"

Online Gallery (Oct) organised by
 Hong Kong Illustrators Sociely

Please visit here for details.



What is love and desire? As Greek playwright Aristophanes suggested, humans used to have four legs, four arms and two heads. Some were males; some were females; and some were hermaphrodites. Yet, we were so arrogant that gods split humans in half, and ever since we have the desperate desire to seek our other half. But how do we know the one we are holding is the destined one? To a certain extent, love is not about adoration or romance. Rather, love is more like karma of all human beings: Lost, torture, struggles, disappointment, consolation …. What are we actually pursuing when we pursue love? And all I could do is to depict some fragments on my mind.


對於愛欲,根據希臘劇作家Aristophanes的一個美麗的說法,人本來是這樣的︰兩個頭、四隻手、四隻腳,有的是男男、有的是女女、有的是雙性人。他們很快樂,但因為驕傲自大,最終被天神割開一半,窮盡一生,就是要苦苦找尋這個「另一半」。這樣說,愛情,其實不是浪漫,倒像是人不能避免的宿命︰迷失、苦惱、失望、慰藉 到底我們追求的是甚麼? 有沒有所謂的「命中注定」? 我發現我並不能說甚麼,只能把一想碎念畫出來。

 

2011年9月29日 星期四

地圖的想像



一直都想看梁二平先生的 "誰在地球的另一邊"
單是看書名已覺得很浪漫

讀下去

每一幅地圖
是一幅畫
也是古人極為浪漫的想像


p.s. 工作繁忙,畫畫的時間(但更重要是精力)僅餘無多,構圖的心思難以細緻,最後看書的時間也只是奢侈 ... sigh! 香港人不好書,我覺得有一點點值得同情的罷!

2011年9月28日 星期三

2011年9月27日 星期二

A little higher


Soul
flys a little higher
and higher ... 





p.s. I feel so sorry to have misunderstood you Pri. It's all my fault.

2011年9月24日 星期六

2011年9月20日 星期二

Festival Fanzines!


The last copy of my zine "One, two things on my travel companion"  has been delivered to France for the festival Fanzines! organised by Papier Gaché,  an independant publishing house promotes contemporary drawing and independant comics. I wish I could visit the exhibition.


2011年9月14日 星期三

2011年9月13日 星期二

Edvard Munch - Separation


Edvard Munch - Separation


痛苦

當面對眼前這個人
當所有的passion和迷戀都得不到回應
當戀人不再願意對話

omg .... just a perfect but painful reflection of what happened on me.